"Tu deviens responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé"
"Adiós - dijo el zorro.-He aquí mi secreto. Es muy simple: no se ve bien sino con el corazón. Lo esencial es invisible a los ojos(...). El tiempo que perdiste por tu rosa hace que tu rosa sea tan importante(...). Los hombres han olvidado esa verdad- dijo el zorro- pero tú no debes olvidarla. Eres responsable para siempre de lo que has domesticado. Eres responsable de tu rosa. "
(El Principito, Antoine de Saint-Exupéry)
Acabo de pasarme por la página de Bancado, y me he llevado una grata sorpresa al ver que ha puesto un fragmento de El Principito, un libro que me gusta mucho.Y además en francés!, lo que lo hace algo más difícil de entender pero lo mejora aún más. Sin embargo leer este libro siempre me recuerda invariablemente a una persona...alguien a quien quise mucho y que supongo que sigo queriendo...alguien por quien habría puesto la mano en el fuego y que de repente pasó a ser un mero conocido de "hola" y "adiós" cuando te cruzas por la calle.Es un recuerdo nostálgico y triste, porque siempre es triste que te domestiquen para luego abandonarte.
Nunca entenderé el porqué de tu forma de actuar, y aunque dicen que el tiempo todo lo cura, en realidad lo que hace es atenuar el dolor e incrementar la propia indiferencia. O eso me gustaría creer, xq aún hoy sigo echándote mucho de menos.Si bien es verdad que mis sentimientos han ido cambiando, evolucionando, porque ya no siento tanto el cabreo inicial y ahora no puedo evitar pensar que, sea lo que sea lo que te impulsó a reaccionar así, si te ha servido para ser más feliz me alegro mucho, aunque ahora seamos unas extrañas.Pero por muy bien que me lo tome creo que el dolor nunca se irá, se quedará ahí dentro, latente, esperando cualquier oportunidad para aflorar de nuevo.Debiste haber sido reponsable de tu rosa...
Sólo espero que, estés donde estés ahora, seas feliz.
"Desde el momento en que no estamos juntos Alai es un extraño, porque ahora tiene una vida que no forma parte de la mía, y eso significa que cuando le vea no nos conoceremos"
(El juego de Ender)

2 Comments:
Todo esto esto termina, querida bea, dentro de un ataúd en el fondo de un hoyo.
O en una sala de disección.
La preocupación es inevitable. Y una pérdida de tiempo.
Un saludo :)
Por cierto, me mola que escribas tan a menudo. :P
Bsiños
Post a Comment
<< Home